Versiunea bilingva de fata urmeaza strict din punct de vedere semantic textul original bazandu-se pe dictionarele istorice ale limbii lui Shakespeare - in primul rand pe al lui Alexander Schmidt Shakespeare Lexicon Alexander Schmidt Berlin Georg Reimer 1902 . Cartea de fata aduce in plus fata de ce s-a publicat la noi preocuparea pentru dimensiunea culturala a textului shakespearian am dat intre altele numeroase note de subsol menite sa lamureasca in cat mai mare masura aspecte legate de epoca scrierii Sonetelor dar si de personalitatea autorului si de limba originalului . Ca retraducere respectuoasa fata de original dar si de literaritatea versiunii romanesti propuse cartea de fata este in primul rand un studiu de caz dar si o lucrare utila pentru aceia studenti elevi profesori iubitori ai literaturii engleze si a celei universale care vor sa aprofundeze direct de la sursa cunoasterea marii literaturi a lumii. Constantin Manea
Sonnets - Sonete - William Shakespeare
Cod produs:
| Anul publicarii | 2022 |
| Numar pagini | 178 |
| Format | 165x235 |
Descriere
Specificatii
| Brand | Institutul European |
|---|---|
| Anul publicarii | 2022 |
| Numar pagini | 178 |
| Format | 165x235 |
Intrebari si raspunsuri
Lasa o intrebare si in cel mai scurt timp vei primi un raspuns